Mungkin kalian pernah dengar istilah Kana, Kana sendiri dapat menjadi sebutan singkat untuk Hiragana, Katakana, namun alangkah baiknya bila disebutkan secara lengkapnya.
Berikut saya beri contoh agar dapat paham mengenai penjelasan dari keempatnya...
私:わたし:watashi: Saya
沢山:たくさん:takusan: Banyak
手紙:てがみ:tegami: Surat
漢字 (Kanji)
Secara harafiah berarti "aksara Han" yang berarti Hanzi artinya aksaran Tionghoa yang digunakan dalam bahasa Jepang. Kanji ini mempermudah penulisan dan pembacaan, mengapa? coba bandingkan tulisan dibawah ini.
Dengan Kanji: 今は日本語を勉強しています。
Tanpa Kanji (full Hiragana): いまはにほんごをべんきょうしています。
Romaji: ima wa (perubahan dari "ha") nihongo wo (dibaca "o") benkyou shiteimasu
Arti: sekarang saya belajar bahasa Jepang.
Contoh penggunaan Kanji:
私
沢山
手紙
ローマ字 (Romaji)
Romaji adalah penulisan bahasa Jepang dalam bentuk latin.
Contoh:
Watashi
Takusan
Tegami
平仮名 (Hiragana)
Secara harafiah berarti "aksara Han" yang berarti Hanzi artinya aksaran Tionghoa yang digunakan dalam bahasa Jepang.
Contoh:
わたし
たくさん
てがみ
片仮名 (Katakana)
Digunakan untuk menulis bahasa asing yang sudah diserap kedalam bahasa Jepang.
Untuk menulis nama apabila diluar dari Jepang, maka ditulis dengan Katakana dan BUKAN Hiragana.
Contoh:
インドネシア:Indoneshia: Indonesia
インスタグラム:Insutaguramu: Instagram
マクドナルド:Makudonarudo: McDonald's
ケンタッキー:Kentakkī: Kentucky (Sebutan untuk KFC di Jepang)
ツイッター:Tsuittā: Twitter
Bagaimana? Sudah paham belum? semua itu bergantung pada kosakata masing-masing ya...
Selamat belajar!
Boleh bertanya, berekspresi di komentar kalau mau hehe...
Mau di Subscribe juga boleh kalau merasa bermanfaat.
Salam Penulis,
Gray Hansen Limantoro.
Comments